He encontrado un texto de feminismo interseccional por Carol Lee Sanchez, de la nación Pueblo (Laguna), en una revista dedicada a las mujeres indígenas (del proyecto Sinister Wisdom, una revista lesbiana), y os lo he traducido. El texto son 5 págs. Y luego hay 3 páginas de notas sobre traducción y evolución en el uso de palabras gracias al activismo, y de temas socioculturales que posiblemente son bastante desconocidos.
Le dedico esta traducción al Pueblo Gitano, ¡a mis admiradas primas activistas!
¡Feliz día del amor!



































