Mina Loy
 
Un poema

Volver a Mujer Palabra

Del libro The Lost Lunar Baedeker. El poema presentado a continuación (en traducción mía, de michelle, y versión original abajo) es el que da inicio a la primera parte del libro, que se titula: "Futurism x Feminism : The Circle Squared (Poems 1914-1920)", esto es, futurismo por feminismo igual a la cuadratura del círculo.

No hay vida ni muerte,
sólo actividad,
y en lo absoluto
no hay mortandad.
No hay amor ni deseo,
sólo tendencia a.
Quien quiera poseer
es una no entidad.
No hay primero ni último,
sólo igualdad,
y quien quiera dominar
es uno más en la totalidad.
No hay espacio ni tiempo,
sólo intesidad,
y las cosas dóciles
no tienen inmensidad.
 

No hay vida ni muerte,
sólo actividad,
y en lo absoluto
no existe la degeneración.
No hay amor ni deseo,
sólo propensión.
Quien poseyera
no existe.
No hay primero ni último,
sólo igualdad
y quien dominara
hace lo que la mayoría.
No hay espacio ni tiempo,
sólo intensidad,
y las cosas dóciles
no son nunca grandes.

 

There is no Life or Death
Only activity
And in the absolute
Is no declivity.
There is no Love or Lust
Only propensity
Who would possess
Is a nonentity.
There is no First or Last
Only equality
And who would rule
Joins the majority.
There is no Space or Time
Only intensity,
And tame things
Have no immensity.