Conoce a...
Bettiola H. Forston: Poema dedicado a Ida Wells en la Marcha de 1913
La joven y talentosa, además de socialmente comprometida, Bettiola Heloïse Forston, escribió el siguiente poema, "Queen of Our Race" [reina de nuestra raza] y lo incluyó en el libro que publicó en 1915, antes de morir, Mental Pearls. El poema habla del valor y la lucidez de Ida Wells, sin obviar la sororidad desus hermanas blancas, y critica el racismo de la mayoría de activistas blancas que, yendo en contra de todo lo logrado desde la lucha contra la esclavitud, pretendió segregar la marcha como ordenaban las leyes segregacionistas y los políticos que se debatían entre apoyar el derecho al voto de las mujeres blancas o de los hombres negros (esas dañinas influencias para un muy valeroso movimiento social que gestaba lo que hoy hacemos en el feminismo interseccional: identificar las múltiples opresiones del patriarcado de violencia-prevalencia, para superarlas y construir sociedades de racionalidad empática).
Recojo este poema en Sisters. Workshops with Poems, donde para que los talleres con poemas no se lean desde la mirada blanquista, hay también talleres socioculturales sobre todos estos temas en el bloque A2, Overcoming Oppression Systems, dedicado a las activistas negras estadounidenses desde la lucha contra la esclavitud al feminismo interseccional de los años 1960-80, cuando se identificó teóricamente, pasando por las poetas-activistas del Harlem Renaissance.
1.
Listen to the poem and practice reading it aloud!
Foto y obituario del periódico antiracista de la época Broad Ax
"Queen of Our Race” by Bettiola Heloïse Forston
Mrs. Ida B. Wells-Barnett, our prominent race and club leader, refused to the "Jim Crowed" in the Suffragette parade in Washington, D. C. Being a delegate from the Illinois Suffragette Movement, Mrs. Barnett protested against any such laws and occupied her place with the Illinois Suffragettes. This action inspired the following poem.
“Queen of Our Race” by Bettiola Heloise Forston
Side by side with the whites she walked,
Step after step the Southerners balked,
But Illinois, fond of order and grace,
Stuck to the black Queen of our race.
Mile after mile the throng moved on,
Soon there was heard a familiar song,
Right about face and give her space!
And its echo reached the Queen of our race.
To-day the grand old march is o'er,
There are many white women sore;
Because of their prejudice to trace
The dignity of the Queen of our race.
Still in their minds there is a thought,
And deep in their hearts a lesson taught:
Not to worry one's self about another's place;
Thus victory is won for the Queen of our race.
'Tis true, they're able at this age to bar —
But justice will soon send the doors ajar
And sit the black and whites face to face,
There will be seen the Queen of our race.
Page after page in history you’ll read
Of one who was ready and able to lead,
Who set the nation on fire with her pace
And the Heroine will be the Queen of our race.
Published in Mental Pearls (Julius F. Taylor, 1915)
Poem in the public domain. We can read it here because I wrote to Amardeep Singh, the creator of African American Poetry: A Digital Anthology (Lehigh University, USA), to find out if he had access to Bettiola’s book and planned to include it in the online project. He kindly replied by uploading the poem to the site ![]()
2. Translate the poem. Here is our translation so you can check later on.
Escuchar la traducción de michelle renyé para Bettiola Forston, Sisters. Workshops with Poems y mujerpalabra.net
"Reina de nuestra raza” de Bettiola Heloïse Forston
Marchó junto a las blancas del sur,
y a cada paso éstas protestaban
pero Illinois, respetando derechos y convivencia,
no se separó de la negra Reina de nuestra raza.
Milla a milla la multitud avanzaba
y pronto se escuchó la conocida canción,
¡Cambio de frente y hagan hueco!
y su eco llegó a la Reina de nuestra raza.
Hoy la impresionante marcha es cosa del pasado.
Muchas blancas sienten rencor,
no podían identificar sus prejuicios
ante la dignidad de la Reina de nuestra raza.
Pero en sus mentes perdura la idea
y en el fondo de su corazón la lección está aprendida:
no puedes rabiar si otra persona ocupa su lugar.
Así fue cómo ganó una victoria la Reina de nuestra raza.
Sin duda, aún hoy nos quieren cerrar el paso
pero la justicia pronto abrirá las puertas de par en par,
las personas blancas y negras se sentarán frente a frente
y allí podremos contemplar a la Reina de nuestra raza.
Será cuando página tras página en la historia podremos leer
sobre quien, resuelta y capaz, abrió camino,
prendiendo fuego a toda una nación…
Nuestra Heroína, la Reina de nuestra raza.
Poema original en el dominio público. Publicado en Mental Pearls, by Bettiola Heloïse Forston (Julius F. Taylor, 1915)
3. Create something dedicated to Bettiola Heloïse Forston. Find ideas in Block 0 of the book Sisters. Workshops with Poems
Información sobre uso de este material: la obra de Bettiola Forston está en el dominio público; la traducción de michelle renyé puede usarse si se cita traductora y fuente en mujerpalabra.net
Webita publicada en febrero 2026