{"id":5865,"date":"2023-04-26T13:06:08","date_gmt":"2023-04-26T11:06:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/?p=5865"},"modified":"2023-04-26T14:03:23","modified_gmt":"2023-04-26T12:03:23","slug":"sobre-sisters-ahora","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/?p=5865","title":{"rendered":"Sobre Sisters ahora"},"content":{"rendered":"\n<p>Por qu\u00e9 retraso la publicaci\u00f3n de Sisters. Workshops with Poems for Lifelong Learners of English. Ha sido meses investigar temas de copyright, pedir permisos, para luego<\/p>\n\n\n\n<p>1. tener que no poder usar las actividades que durante tres d\u00e9cadas dise\u00f1\u00e9 con obra de mujeres para las clases de ingl\u00e9s, en secundaria y en Escuelas Oficiales de Idiomas,<br>2. que investigar en mis libros (p.e. Daughters of Africa. An International Anthology of Words and Writings by Women of African Descent from the Ancient Egyptian to the Present; or Reinventing the Enemy&#8217;s language. Contemporary Native Women&#8217;s Writings of North America, entre otros) y en internet el dominio p\u00fablico, que est\u00e1 tambi\u00e9n lleno de obst\u00e1culos surrealistas<br>3. tener que crear talleres que no contaba con tener que crear: sin escritoras para las que hab\u00eda dise\u00f1ado actividades que llev\u00e9 al aula, y con nuevas escritoras de las que no ten\u00eda actividades dise\u00f1adas<\/p>\n\n\n\n<p>Para alegr\u00eda m\u00eda, en un impulso sororo por haber vuelto a internet y poder digamos juntarme con gente que me hace sentir parte de una comunidad, activistas sociales, creadoras, decid\u00ed adem\u00e1s ampliar las tres escritoras en espa\u00f1ol que iban en la secci\u00f3n \u00abOur World into English\u00bb (dos andaluzas, una Gata Cattana y Noelia Cort\u00e9s y yo, que estoy adoptada en Andaluc\u00eda ahora pero que soy mezcla y de cultura biling\u00fce con ingl\u00e9s) a hermanas centroamericanas, primero (mi muy querida Patricia Toledo, de Honduras, Silvia Ethel Matus Avelar, de El Salvador, ambas con webita muestra de obra en mujerpalabra.net, Silvia Monz\u00f3n de Guatemala, con webita en construcci\u00f3n), y a otras hermanas de Espa\u00f1a (ambas con webita en MP: mi hermana de leer poemas en la calle y caf\u00e9s en el siglo pasado, Pilar Escamilla Fresco, que sigue escribiendo y publicando con editoriales, y la mihermana biling\u00fce Silvia Cuevas-Morales con quien pude quedar y conocer en persona adem\u00e1s en Lavapi\u00e9s, Madrid, un d\u00eda precioso tomando algo con Jana Ramos, expresidenta de Transexualia, y persona muy querida por m\u00ed, y Elvira Siurana, de Vindicaci\u00f3n Feminista) y Sudam\u00e9rica (mi muy querida ggf y Jeannette N\u00fa\u00f1ez Catal\u00e1n, ambas con webita muestra de obra en mujerpalabra.net).<\/p>\n\n\n\n<p>Esto hizo que el n\u00famero de autoras angl\u00f3fonas se equiparara con el n\u00famero de autoras hispanohablantes, algo que podr\u00eda ser un poco raro para un libro para aprender ingl\u00e9s! \ud83d\ude00 Pero soy una born problem-solver, y he resuelto eso rebien!!! \ud83d\ude00 en resumen, solucion\u00e9 as\u00ed: entend\u00ed que desarrollar talleres para cada una de las autoras hispanohablantes multiplicar\u00eda las p\u00e1ginas del libro a alturas imposibles, y ser\u00eda un trabajo ingente, as\u00ed que estas escritoras en espa\u00f1ol van con el \u00fanico taller de: se presenta un poema suyo traducido al ingl\u00e9s, para que quien usa el libro para aprender ingl\u00e9s (de manera aut\u00f3noma y feliz, aprendiendo del mundo de las mujeres adem\u00e1s, de su historia y luchas, que siempre han influido en la sociedad aunque hayamos sido borradas) pruebe a traducirlo al espa\u00f1ol y luego compare con el original, aprendiendo muchas cosas sobre el ingl\u00e9s, el espa\u00f1ol y la poes\u00eda, sus lenguajes. Incluye tambi\u00e9n los audios en ingl\u00e9s y espa\u00f1ol, publicados en mujerpalabra.net (esto me supuso hacer webita a quien no la ten\u00eda para poder subir los audios, lo que ha sido una alegr\u00eda y belleza, aunque, claro, ha representado un mes de demora a\u00f1adida al plan del libro, m\u00e1s o menos)<\/p>\n\n\n\n<p>Sobre las escritoras angl\u00f3fonas, qued\u00f3 igual: Emily Dickinson, Ella Wheeler Wilcox, Mina Loy, Edna St Vincent Millay, pero a\u00f1ad\u00ed (dado que s\u00f3lo consegu\u00ed poder incluir a una escritora negra por el tema derechos y b\u00fasquedas de hereders y no contestas, etc.) a autoras del Harlem Renaissance (ahora tengo cinco, pero quiz\u00e1 tendr\u00e9 que reducir, por volumen; no obstante, he hecho una intro al movimiento) y Sojourner Truth, talleres en eso, as\u00ed mi amad\u00edsima June Jordan (que me inspir\u00f3 un taller a\u00f1adido sobre Cultura de la violaci\u00f3n) no ir\u00eda sola y podr\u00eda crear la secci\u00f3n Black Writers.<\/p>\n\n\n\n<p>La siguiente secci\u00f3n incluye a escritoras americanas originales de los pa\u00edses angl\u00f3fonos, lo que se nombra Native American Writers (USA) or First Nations writers (Canada), que qued\u00f3 igual porque est\u00e1n vivas y me dieron permiso, y la \u00fanica que muri\u00f3 encontr\u00e9 a su gente: mi primera escritora indio americana, Muscogee, de ciudadan\u00eda estadounidense, Joy Harjo, que me abri\u00f3 el mundo a muchas otras. En Sisters: Tiffany Midge, lakota y estadounidense, Dian Million, tanana athabascan estadounidense, y Connie Fife, Cree canadiense). Y cierran el libro la otra mitad con escritoras hispanohablantes.<\/p>\n\n\n\n<p>A esto se a\u00f1aden talleres sin autora concreta, para que las autoras que sean se puedan combinar con \u00e9stos. Por ejemplo, he sacado el taller Cultura de la Violaci\u00f3n a esta secci\u00f3n de Talleres en general, porque June Jordan ya contiene varios talleres y era mucho. Inspirada en el poema de Silvia Ethel Matus Avelar El Espejo, rescat\u00e9 dos talleres m\u00edos con juegos surrealistas y dada\u00edstas y con cuaderno de sue\u00f1os, Tu Espejo, y como las hispanohablantes no iban a contener m\u00e1s talleres que el de su poema, lo saqu\u00e9 a esta secci\u00f3n. Igual se puede usar con Silvia o cualquier otra escritora.<\/p>\n\n\n\n<p>Resulta que hoy se me ha generado un GRAN TALLER, sobre lenguaje, porque empec\u00e9 a hacer un glosario, y al escribir sobre \u00abAmerican\u00bb, que ha evolucionado fuera de Estados Unidos a otros significados o usos, se me ha empezado a conectar todo lo aprendido en una vida de ling\u00fcista, profe de lengua, y activista observadora del y luchadora por el lenguaje, y tengo secciones sobre lenguaje inclusivo de las mujeres en el patriarcado, de los temas afectados por el racismo y antigitanismo, no s\u00f3lo tipo \u00abque ya no se dice Freshman sino First Year student\u00bb; o \u00abque S + V significa syntaxis de sujeto m\u00e1s verbo\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>En fin, que si desaparezco, que sep\u00e1is que estoy en esto. Por desgracia, esta obra, importante, al ser de una escritora an\u00f3nima, podr\u00e1 no ser vendida aunque la edite y la suba a Amazon, el sitio que tenemos las an\u00f3nimas sin recursos econ\u00f3micos. Espero que no sea as\u00ed, espero que se venda primero por la importancia de la obra, y segundo porque no podr\u00e9 aguantar m\u00e1s de dos a\u00f1os de los ahorros. Y donde vivo no hay movimiento social, y hay mucha precariedad. As\u00ed que espero poder vender este libro un poco, para combinar con alguna traducci\u00f3n o correcci\u00f3n de textos a lenguaje no brutal. \ud83d\ude00 \ud83d\ude00 \ud83d\ude00<\/p>\n\n\n\n<p>Si me pasara algo \ud83d\ude00 \ud83d\ude00 \ud83d\ude00 que conste que me siento una privilegiada, por poder dedicarme a escribir, contra todo pron\u00f3stico de mi vida, as\u00ed, cada d\u00eda, feliz, feliz, feliz, y que ya no me odio ni maltrato por inepta, porque adem\u00e1s de todo lo aprendido en la vida, me consta que mi creatividad y amor a la vida buena me ha permitido convertir situaciones que podr\u00edan destruirte en situaciones de felicidad y libertad para m\u00ed. Lo que escribo ahora, aunque tenga el objetivo de ganar alg\u00fan dinero de mi obra, que he compartido en mujerpalabra.net desde 2001 abiertamente y siempre desvinculada del dinero porque ten\u00eda empleos de profe de ingl\u00e9s, y s\u00ed tenga la visi\u00f3n de que efectivamente soy una escritora con obra y esto puede tener un lugar de reconocimiento en la sociedad, superando el anonimato, lo escribo sobre todo porque creo que es valioso para la construcci\u00f3n de un mundo menos violento e injusto, y s\u00e9 que est\u00e1 informado de realidades, no de distorsiones.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por qu\u00e9 retraso la publicaci\u00f3n de Sisters. Workshops with Poems for Lifelong Learners of English. Ha sido meses investigar temas de copyright, pedir permisos, para luego 1. tener que no poder usar las actividades que durante tres d\u00e9cadas dise\u00f1\u00e9 con obra de mujeres para las clases de ingl\u00e9s, en secundaria y en Escuelas Oficiales de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[326,474,338,65,132,292,5,15,311,7,325],"tags":[],"class_list":["post-5865","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-inteligencia-feminista","category-invisibilizacion-patriarcal","category-la-civilizacion-monstruosa","category-lecturas-estudio","category-libro-del-bien","category-no-pasaremos-a-la-historia","category-poemas-poems","category-postales-postcards","category-sobre-lenguaje","category-traducciones-translations","category-violencia-y-noviolencia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5865","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5865"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5865\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5868,"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5865\/revisions\/5868"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5865"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5865"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mujerpalabra.net\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5865"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}